Wednesday, May 23, 2018

Спецпроекты :      Frontinfo.media     Voenkor   

 
Home / АНАЛИТИКА  / Европерспективы Казахстана

Европерспективы Казахстана

Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев недавно подписал указ о переводе казахского алфавита на латинскую графику. Процедура должна быть завершена до 2025 года. Ранее глава Казахстана высказывался в том смысле, что кириллический алфавит искажает казахский язык. Нурсултан Назарбаев считает, что новый алфавит из 32 букв (ранее было 42 буквы) облегчит казахам коммуникацию с внешним миром. Некоторые лингвисты находят этот тезис довольно спорным, с учетом того, что некоторые звуки казахского языка в латинице воспроизводить будет сложно. Если алфавит сокращается на 10 знаков — это не усложнение языка, а его существенное упрощение (или искажение?). 

 

 

Казахстан как государство оформился после распада СССР, как отдельная республика образовался в составе Советского Союза. В настоящее время количество жителей этой страны составляет около 18 млн. человек. Этнические казахи — это 66,5% населения, этнические русские и украинцы — 22,2% (примерно 4 млн. человек). Территория страны очень богата природными и минеральными ресурсами, однако имеет очень низкую плотность населения, которая даже ниже чем в России. В Российской Федерации этот показатель составляет примерно 8,5 чел. на квадратный километр, в Казахстане 6,6 чел. на кв. километр.

 

 

Для сравнения соседний Синьцзян-Уйгурский автономный округ КНР имеет плотность 13,1 чел. на кв. километр при численности около 22 млн. человек (данные 2010 года). Материковый Китай имеет среднюю плотность населения 135 чел. на кв. километр при общей численности в 1,38 млрд. человек. С точки зрения развития собственных человеческих ресурсов перспективы Казахстана представляются довольно смутными.

 

 

Переход на латиницу идеологически отдаляет Казахстан от России, но не приближает к Европе. Судя по отношению к национальному алфавиту, казахская постсоветская элита видит себя частью западного мира. Однако, вряд ли западный мир будет столь щепетилен по отношению к ресурсам Казахстана, по крайней мере, выстраивание отношений с западом не помогло таким ресурсным странам, каковы были Ирак и Ливия. Отношения с Евросоюзом не помогло и руководству Сирии.

Сложилась историческая традиция, когда о России и русских соседи вспоминают лишь тогда, когда больше рассчитывать не на кого. Переход на латиницу не только отдаляет Казахстан от России, но и лишает эту страну национальной самобытности в вопросах языка. Это тем более показательно, потому что русские составляют 1/5 казахского населения. Таким образом, ситуация с переходом на латиницу демонстрирует стратегическую несамостоятельность казахской политической элиты.

Некоторые думают, что переход на латиницу — это культура. Это не культура, а конкретная культурная политика. В данном случае — это глобализация. Процесс, который стирает национальное. 

ПОДЕЛИТЬСЯ


2 комментария
  • ЗЛОЙ ГРУЗИН 29.10.2017

    Да простите им ещё несколько миллиардов и они об нас ноги вытрут ,продажные твари !




    0



    1
  • flaming_motion 02.03.2018

    «В данном случае — это глобализация. Процесс, который стирает национальное.»

    Мда, щас бы всем националистами стать. А что собственно плохого в «стирании национального»? Тебе от этого хуже станет что ли? Хню какую-то нагородили, честное слово. Прям теория заговора какая-то xD
    Я лично против перехода на латиницу, но по конкретным и логичным причинам. Лень. И я уверен, что большинство людей тоже не будет в восторге от внезапной возможности переучивать все по-новой. Больше возни, чем дела.




    0



    0

POST A COMMENT