Home / Posts Tagged "события дня" (Page 18)

In dem Strafverfahren zur Aufarbeitung des Absturzes des Flugzeugs Suchoi Superjet 100 der Aeroflot am Flughafen Scheremetjewo, dessen Opfer 41 Menschen waren, ist die Hauptversion die Version über die Handlungen der Piloten. Piloten, die keinen Treibstoff entwickelt hatten und einen deutlichen Geschwindigkeitsüberschuss hatten, landeten, was zu Schäden am Flugzeug führte, gefolgt von einem Brand. Laut Kommersant würden die Ermittlungen parallel zu den Bodendiensten durchgeführt, die möglicherweise nicht umgehend auf den Notfall reagiert hätten. Zuvor hatte die offizielle Vertreterin des Untersuchungsausschusses, Swetlana Petrenko, berichtet, dass die Untersuchung verschiedene Versionen des Vorfalls berücksichtige, darunter unzureichende Qualifikationen von Piloten, Disponenten und Personen, die technische Inspektionen des Flugzeugs durchgeführt hatten, Fehlfunktionen des Flugzeugs und sogar

READ MORE

Nel caso penale dell'incidente dell'aereo Aeroflot Sukhoi Superjet 100 all'aeroporto Sheremetyevo, sono state uccise 41 persone, la versione principale riguarda le azioni dei piloti che, non avendo sviluppato carburante e con un apparente eccesso di velocità, sono atterrati, il che ha portato a danno all'aereo, seguito da un incendio. Secondo Kommersant, in parallelo, l'inchiesta viene gestita da servizi di terra, che potrebbero non aver prontamente risposto all'emergenza. In precedenza, il rappresentante ufficiale del Regno Unito Svetlana Petrenko ha riferito che l'inchiesta considera varie versioni dell'incidente a Sheremetyevo, tra cui qualifiche insufficienti di piloti, dispatcher e persone che hanno effettuato ispezioni tecniche dell'aeromobile, malfunzionamenti dell'aeromobile stesso e persino condizioni meteorologiche avverse. Attualmente,

READ MORE

Dans l’enquête criminelle sur le crash d’un avion Sukhoi Superjet 100 de la société Aeroflot à l’aéroport Sheremetyevo qui avait fait 41 morts l’hypothèse principale est liée aux actions des pilotes qui, sans avoir épuisé le combustible et avec un excès de vitesse évident, avaient atteri, ce qui avait provoqué des dégâts à l’appereil et ensuite l’avait enflammé. Selon Kommersant, parallèlement l’enquête travaille avec des services du sol, qui n’auront pas réagi à la situation d’urgence. Plus tôt, la porte-parole du Comité d’enquête Svetlana Petrenko a informé que l’enquête envisageait des hypothèses différentes de ce qui s’était passé à Sheremetyevo, dont la qualification insuffisante des pilotes, des dispatch et des personnes

READ MORE

En el aeropuerto de “Sheremetyevo” se produjo una catástrofe, como resultado de la cual 41 personas murieron después de que el avión Sukhoi Superjet 100 se quemó. Según una versión oficial que se menciona en el expediente de la causa penal, los pilotos aterrizaron a alta velocidad sin generar combustible lo que provocó un incendio. Svetlana Petrenko, la representante oficial del Comité de Investigación, informó que la investigación estaba examinando varias versiones del incidente, concretamente, la falta de conocimientos técnicos del piloto, el oficial del control aéreo, el personal que había realizado la inspección técnica del avión, un mal funcionamiento del avión y, incluso, las condiciones meteorológicas adversas. “Kommersant” escribe que

READ MORE

The investigation of the crash of the Sukhoi Superjet-100 aircraft at the Sheremetyevo Airport believes that the crash-landing was caused, most likely, by the actions of the pilots, since they tried to land with remaining fuel on board. The fast landing presumably damaged the aircraft, after which it caught fire. 41 people died during the event. The aircraft belonged to the 'Aeroflot' company. According to the newspaper "Kommersant" - a parallel investigation is dealing with the ground services of the airport, which may have failed to promptly respond to the incident. The official representative of the investigative committee, Svetlana Petrenko, previously reported that the investigation considers several versions of what happened

READ MORE

Les représentants d’Israël et de la Palestine, avec la médiation égyptienne, sont parvenus à un accord sur le cessez-le-feu dans la bande de Gaza, relate Reuters avec la référence à un fonctionnaire palestinien. Selon lui, l’accord va fonctionner dès 4h30m, informe TASS. A crore les informations récentes, du 4 au 6 mai les radicaux palestiniens ont lancé sur Israël depuis la bande de Gaza plus de 600 missiles, dont 150 ont été interceptés par le système de défense antiaérienne « le Dôme de fer ». Suite aux tirs, 4 Israëliens sont morts, il y a eu quelques blessés. En réponse, les militaires israéliens ont attaqué près de 300 cibles dans la

READ MORE

Durch die Vermittlung Ägyptens habe es den Vertretern Israels und Palästinas gelungen, im Gazastreifen ein Waffenstillstandsabkommen zu erzielen, berichtete Reuters unter Berufung auf einen palästinensischen Beamten. Ihm zufolge beginnt der Waffenstillstandsvertrag um 04.30 Uhr, wie TASS mitteilte. Nach neuesten Angaben feuerten palästinensische radikale Kämpfer vom 4. bis 6. Mai über 600 Raketen aus dem Gazastreifen nach Israel ab, 150 von ihnen wurden vom Luftabwehrsystem „Iron Dome“ abgefangen. Als Folge des Beschusses wurden vier Israelis getötet, mehrere wurden verletzt. Daraufhin griff das israelische Militär etwa dreihundert Ziele im Gazastreifen an. Die Luftwaffe der libyschen Nationalarmee (LNA) von Chalifa Haftar griff eine Reihe von Stellungen in Tripolis an und zerstörte die Einsatzzentrale der libyschen

READ MORE

I rappresentanti di Israele e Palestina, attraverso la mediazione dell'Egitto, sono riusciti a raggiungere un accordo sul cessate il fuoco nella Striscia di Gaza, riferisce Reuters, citando un funzionario palestinese. Secondo lui, l'accordo di cessate il fuoco inizierà a funzionare alle 04.30, riferisce TASS. Secondo gli ultimi dati, dal 4 al 6 maggio, i radicali palestinesi hanno lanciato oltre 600 missili in Israele dalla Striscia di Gaza, 150 di loro sono stati intercettati dal sistema di difesa aerea di Iron Dome. Come risultato del bombardamento, quattro israeliani sono stati uccisi, diversi sono rimasti feriti. In risposta, l'esercito israeliano ha attaccato circa trecento bersagli nella Striscia di Gaza. Le forze aeree dell'esercito nazionale

READ MORE

La agencia Reuters con referencia al funcionario palestino informa que los representantes de Israel y Palestina llegaron a un acuerdo sobre el cese del fuego en la Franja de Gaza con la mediación de Egipto. TASS informa que aquel acuerdo entrará en vigor a las 04.30. Según los últimos datos, desde el 4 de mayo y hasta el 6 de mayo los radicales palestinos lanzaron más de 600 misiles contra Israel desde la Franja de Gaza. 150 misiles de ellos fueron interceptados por el sistema antiaérea llamado una “Cúpula de Hierro”. Como resultado de los bombardeos, 4 israelíes murieron, varios otros fueron heridos. En respuesta, los militares israelíes atacaron unos 300

READ MORE

Il ministero degli Esteri russo ha accusato gli Stati Uniti di cercare di ostacolare la partecipazione della Russia ai lavori delle Nazioni Unite. Questa affermazione è stata fatta dopo che Washington non ha rilasciato un visto d'ingresso all'esperto chimico russo Dmitry Poklonsky, che avrebbe dovuto prendere parte a una relazione sulla relazione della missione per stabilire il fatto dell'uso di armi chimiche nella città siriana di Duma nell'aprile 2018. Ricordiamo che l'incidente, in violazione della Carta delle Nazioni Unite, ha comportato un attacco missilistico da parte della coalizione occidentale sul territorio siriano. Il ministero degli Esteri ha sottolineato che gli Stati Uniti stanno cercando di impedire la diffusione di informazioni obiettive

READ MORE

Washington no expidió una visa de entrada a Dmitriy Poklonskiy, el experto sobre productos químicos ruso, que debería haber participado en la reunión informativa dedicada al informe de la ONU sobre la determinación de los hechos de la utilización de las armas químicas en Douma, la ciudad siria, en abril de 2018. Recordemos que aquel incidente realizado en violación de la Carta de la ONU provocó un ataque con misiles realizado por la coalición occidental contra el territorio sirio. Como resultado, el Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia acusó a America de la obstrucción de la participación de Rusia en la labor de la ONU. El Ministerio de

READ MORE

Das russische Außenministerium warf den Vereinigten Staaten vor, die Teilnahme Russlands an der Arbeit der Vereinten Nationen zu behindern. Diese Erklärung wurde abgegeben, nachdem Washington dem russischen Experten für Chemikalien Dmitri Poklonski kein Einreisevisum ausgestellt hatte, der an einem Briefing über den Untersuchungsbericht der Mission über den Einsatz chemischer Waffen in der syrischen Stadt Duma teilnehmen sollte. Es ist bekannt, dass dieser Vorfall unter Verletzung der UN-Charta einen Raketenangriff der westlichen Koalition auf syrisches Territorium verursachte. Das Außenministerium betonte, dass die USA versuchen, die Verbreitung objektiver Informationen über den Vorfall in der syrischen Stadt Duma zu verhindern. Die USA erfüllen ihre Verpflichtungen als Standort für das UN-Hauptquartier in New York unfair

READ MORE

Le ministère des affaires étrangères de la Russie a accusé les Etats-Unis de tentatives d’empêcher la Russie de travailler à l’ONU. Cette déclaration a eu lieu après que Washington n'ait pas délivré le visa d'entrée à l'expert sur les substances chimiques Dmitri Poklonskii, qui devait participer à un briefing consacré au rapport de la Mission sur les attaques chimiques dans la ville syrienne de Douma en avril 2018. Rappelons que cet incident, en violant la Charte de l’ONU, avait impliqué une frappe de missiles de la coalition occidentale sur le territoire syrien. La diplomatie russe a souligné que les Etats-Unis cherchent à ne pas permettre la diffusion de l’information objective sur

READ MORE

The Russian Foreign Ministry accused the US on an attempt of stopping of the Russian participation in the work of the UN. This statement was made after Washington failed to issue an entry visa to a Russian chemical expert, Dmitry Poklonsky. He was supposed to partake in a briefing on the report of the mission that investigates the use of the chemical weapons in the Syrian city of Douma in April of 2018. That incident caused an unlawful missile attack of the Western coalition on Syria. The Russian Foreign Ministry underlined that the US are trying to prevent the spread of the information about the incident in the Syrian city of

READ MORE

Durante el rodaje los corresponsales de ANNA NEWS fue el objeto del bombardeo realizado por los rebeldes ucranianos en la periferia del pueblo de Kalínovo. Ellos registraron aquel bombardeo. Lo más importante es que los rebeldes ucranianos bombardearon un automóvil civil aplicando las municiones de fragmentación. Los residentes del pueblo de Kalínovo que está en la primera línea informaron que después de las elecciones del presidente de Ucrania la situación en Kalínovo se agravó y demostraron las huellas de las minas y las municiones que fueron prohibidas por la Convención de la ONU. Se trata de una bomba de mortero de 122 milímetros que contiene 5000 submuniciones en forma de flechas. Son

READ MORE

I corrispondenti dell'agenzia Anna News, alla periferia del villaggio di Kalinovo, sono stati presi di mira durante le riprese e il bombardamento registrato dei militanti ucraini. L'importanza di tutto ciò che sta succedendo è che i militanti ucraini hanno sparato su un veicolo civile e hanno usato munizioni a frammentazione. I residenti locali del villaggio di prima linea Kalinovo hanno riferito ad Anna News della pericolosa situazione che si era sviluppata nel villaggio dopo l'elezione del presidente dell'Ucraina e hanno mostrato crateri provenienti dagli ultimi arrivi di mine e granate. Abbiamo registrato il bombardamento dell'artiglieria della colonia di Kalinovo con l'uso di proiettili proibiti dalla Convenzione delle Nazioni Unite. Dagli elementi di

READ MORE

Berichterstatter der Agentur ANNA NEWS, die sich am Rande des Dorfes Kalinowo befanden, kamen unter Beschuss. Sie verzeichneten den Beschuss der ukrainischen Kämpfer. Ukrainische Kämpfer schossen auf ein Zivilfahrzeug und setzten Splittermunition ein. 2. Einwohner des frontnahen Dorfes Kalinowo berichteten der Agentur ANNA NEWS über die gefährliche Situation im Dorf nach der Wahl des Präsidenten der Ukraine und zeigten letzte Granattrichter. Die Tatsache des Artilleriebeschusses der Siedlung Kalinowo mit dem Einsatz von Geschossen, die vom UN-Übereinkommen verboten wurden, wurde aufgezeichnet. Aus den gesammelten Schlagelementen kann sicher festgestellt werden, dass die ukrainischen Kämpfer ein Haubitze-Geschoss von 122 mm verwendet haben, das 5.000 Schlagelemente in Form von Pfeilen enthält. Solche Granaten werden beim Abfeuern

READ MORE

Les correspondants de l’agence Anna News, à la périphérie du village de Kalinovo, se sont retrouvés sous un tir au cours d’un tournage et ont fixé des tirs des terroristes ukrainiens. L’importance de ce qui s’est passé consiste en ce que ceux derniers ont tiré contre une voiture civile et ont utilisé des munitions à fragmentation. Les habitants du village de Kalinovo, situé près du front, ont indiqué aux correspondants de l’agence Anna News une situation dangereuse qui s’était formée dans la localité après les présidentielles en Ukraine et ont démontré les trous des derniers mines et obus lancés. On a fixé un fait de tir des forces armées de l’Ukraine sur

READ MORE

Reporters of ANNA NEWS came under fire when they were filming the outskirts of the village of Kalinovo. They did film the shelling coming from the Ukrainian army. The event is quite important in itself since the Ukrainian soldiers shelled a civilian car with fragmentation ammunition. The residents of the front-line village Kalinovo told to the reporters of ANNA NEWS about the dangerous situation in their village since the end of the election of the Ukrainian President. They also showed the latest craters, left from the shelling. The fact of shelling of the village of Kalinovo by the Ukrainian artillery with shells, banned by the UN Convention, was duly noted. Judging

READ MORE

L’Armée nationale libyenne sous le commandement du maréchal Khalifa Haftar, depuis les deux derniers jours, a intensifié des frappes aériennes sur les banlieues de Tripoli, relate Associated Press en se référant à des fonctionnaires libyens. Selon l’agence, les forces de l’Armée nationale libyenne ont également attaqué la formation armée Nawasi, qui soutiennent le Gouvernement d’union nationale de Faiz el-Sarraj, à 7 km de Tripoli. Rappelons que ce 4 avril le commandant de l’Armée nationale libyenne maréchal Haftar avait annoncé le début de l’offensive sur Tripoli. Cette semaine l’Armée nationale libyenne avait engagé la deuxième étape de l’offensive au sud de Tripoli. Maintenant les combats autour de la capitale continuent. Les forces de

READ MORE