Много чего полезного и нужного запрещают на современной Украине, причем никогда не догадаешься о причинах такого запрета. Однако бывает необычный для нынешней «системы» выбор для запрета. Историк и писатель из Британии, Энтони Бивор, известный своей антироссийской риторикой и русофобией.
На Украину запретили ввоз и тиражирование его книги «Сталинград», которую издали на русском языке в России.
Комментируя это решение «Радио Свободе», мистер Бивор подчеркнул его нелогичность, поскольку «в книге однозначно нет ничего антиукраинского».
Автору сложно понять, почему такое лояльное произведение было запрещено украинскими властями. Единственными неприятными словами в этом опусе, как утверждает сам автор, были, так сказать приличествующие моменту, высказывания об украинцах российских офицеров. При этом англичанин ссылается на прямые цитаты из российских архивов, «из песни слов не выкинешь», на что тут обижаться, удивляется писатель.
Официальное объяснение решения дали в украинском Госкомтелерадио. Специалисты поиска антиукраинских мыслей решили, что нескольких абзацев исторической книги Энтони Бивора «Сталинград», описывающей времена Второй мировой войны, которая была издана в России, содержат «ложные и антиукраинские утверждения».
Претензии автор-русофоб отметает, выводы считает надуманными, требует от экспертов «немедленного извинения и отзыва решения экспертного совета».
Что же, Бивор вполне последователен в своем упорстве. Он, исторический русофоб, антироссийский идеолог, получил по темечку от идейных собратьев, как тут не негодовать.
Для того чтобы оставить комментарий, регистрация не требуется