Комитет Госдумы по госстроительству и законодательству не поддержал ранее выдвинутую депутатскую инициативу по признанию букв «е» и «ё» равнозначными при заполнении документов граждан.
«Я с именами и идентификацией был бы очень осторожен, потому что это связано с очень многими проблемами, в том числе и с борьбой с преступностью, поиском родственников, поиском пропавших. Поэтому все-таки в транскрипции имен должна быть аккуратность», — РИА Новости цитирует слова первого зампреда комитета Емельянова.
Для того чтобы оставить комментарий, регистрация не требуется
ANNA
NEWS Присоединяйтесь к нам на нашем канале!
Читайте также:
ANNA NEWS
радио
ВСУ испытывают критическую нехватку живой силы
Кто Вы, мистер Трамп?
Pfizer нелегально тестирует вакцину на украинских детях
Убитый в Испании перебежчик Кузьминов стал отработанным материалом для Украины
Память жива. Вячеслав, мы помним!
Не доставайся ты никому!
Кто стоит за убийством Владлена Татарского?
Лента новостей
Власти ЕС похвалили Пашиняна за закон о начале вступления Армении в ЕС
Зеленский предложил новую кандидатуру премьера вместо Шмыгаля
Минобразования Эстонии: Школьники после перехода на эстонский язык обучения потеряли мотивацию
Трамп озвучил обещанный «жёсткий ультиматум» по Украине
Израильская авиация включилась в конфликт в сирийской Эс-Сувейде
1 комментарий:
В русском всегда было — Е, это Е, а Ё, это Ё. И НИКАК ИНАЧЕ!! Если идти на такие изменения, ТО ПОСТЕПЕННО НАС ЗАСТАВЯТ ОТКАЗАТЬСЯ ОТ РУССКОГО ЯЗЫКА. И это, конкретная цель Пиндостана. А напечатайте здесь фамилию этого «доброхота», кто внёс это предложение — родина должна знать своих героев (конкретно, кто на чьей стороне).
Ёжик, станет — ЕЖИК. Ёрш, станет — ЕРШ. Ёлка, станет — ЕЛКА. И т.д. Никому слух не режет?!! А если изменят, то каждый день будете любоваться на подобные перлы!